タイトル サクラマス(ヤマメ)

  • 北海道
ジャンル:
動植物
媒体利用区分:
Webページ
ワード数:
250以下
作成年度:
2020年
地域協議会名:
釧路市多言語化推進協議会

Masu Salmon


Masu salmon (Oncorhynchus masou), also called cherry salmon, live half their life in a river as freshwater fish before migrating to the ocean. They return to their home river to spawn after two to three years at sea. In Japanese, they are called sakura masu (cherry salmon) because they turn pink (the color of cherry blossoms) on reaching maturity, and because they are usually caught during spring (cherry-blossom season), when they return to their river spawning grounds. Some masu salmon never leave their home river; these fish are called yamame (yamabe in Hokkaido). Masu salmon have a very limited range, staying in coastal waters off northern Japan after reaching maturity.


櫻鱒


櫻鱒(學名:Oncorhynchus masou)又名櫻鮭,前半生作為淡水魚在河流中度過,之後會遷徙至海洋,在其中生活2至3年後,牠們會返回過去生活的河流產卵。日語中將櫻鱒唸作「sakura masu」(即櫻鮭的意思),因為牠們成熟後會變成粉色(櫻花的顏色),而且通常會在春季(櫻花盛開的季節)返回河流產卵地時被捕獲。某些櫻鱒終其一生活在河流中,被稱為「yamame」,即山女魚的意思(北海道稱其為「yamabe」)。櫻鱒的分布範圍十分有限,成熟後便留在日本北部的沿岸海域。

马苏麻哈鱼


马苏麻哈鱼(学名:Oncorhynchus masou),又名樱鳟,在迁徙至海洋前,前半生作为淡水鱼类在河流中度过。在海水中生活两至三年后,它们会返回之前生活过的河流产卵。日语里称马苏麻哈鱼为“sakura masu”,即樱鳟,这是因为它们成熟后会变为粉色(樱花的颜色),且通常会在春季(樱花盛开的季节)返回河流产卵地时被捕获。一些马苏麻哈鱼一生都生活在河流中,这类马苏麻哈鱼被称为“yamame”,即山女鱼(北海道称其为“yamabe”)。马苏麻哈鱼分布范围十分有限,成熟后便会留在日本北部的沿岸海域。

송어


송어(학명: Oncorhynchus masou)는 바다로 나가기 전에 일생의 절반을 민물고기로 강에서 보냅니다. 그리고 바다에서 2~3년 살다가 산란을 위해 태어난 강으로 돌아옵니다. 일본어로 송어를 사쿠라마스라고 부르는 이유 중 하나는 성숙하면 벚꽃(일본어로 사쿠라) 색을 띠기 때문입니다. 그렇게 불리는 또 하나의 이유는 보통 송어가 벚꽃의 개화 시기인 봄에 잡히기 때문입니다. 송어는 봄이 되면 태어난 강의 산란장으로 돌아옵니다. 송어의 분포 범위는 매우 한정적이며, 성숙한 후에는 북일본 연안부에서 머뭅니다.

サクラマス


サクラマス (学名: Oncorhynchus masou) は、海に出る前に、一生の半分を淡水魚として川で過ごします。そして、海で2~3年過ごした後、産卵のために、生まれた川に戻ってきます。サクラマスと呼ばれる理由のひとつは、成熟すると桜色になるからです。 また、通常、桜の開花時期である春の間に獲れるのも、サクラマスと呼ばれる理由のひとつです。サクラマスが生まれた川の産卵場所に戻ってくるのは春です。サクラマスの中には、生まれた川を決して離れないものもいます。これらはヤマメと呼ばれます (北海道ではヤマベと呼ばれます)。サクラマスの分布範囲はきわめて限られており、成熟後は北日本の沿岸部にとどまっています。


再検索